随着全球经济一体化进程的不断加快,国际招投标是一种国际上普遍运用的、有组织的市场交易行为。招标作为一种公平竞争、择优选择的经济手段,有利于供求双方更好地互相选择,用公平、公开、公正的原则,促进投标单位加强内部管理,提供工作效率,因此,招标投标被广泛应用到各种国际贸易合作中,而国际招投标最重要的一步是招标书翻译。
招标书是由发包单位编制或委托设计单位编制,向投标者提供对该工程的主要技术、质量、工期等要求的文件。在国际招标中,招标书翻译是整个投标过程的重要一环。招标书翻译必须表达出招标人的全部意愿,不能有疏漏。招标书翻译也是投标人投标编制投招标书的依据,投标人必须对招标人的招标书内容进行实质性的响应,否则将被按废弃标处理。
招标书翻译是整个招投标过程中极为重要的一环。标书翻译必须表达出使用单位的全部意愿,不能有丝毫疏漏。我们精通语言,更了解行业差异,为了更好地做好标书翻译工作,傲华翻译公司专门成立了标书翻译团队,所有的标书翻译人员具有深厚的行业背景,了解中西方文化的差异及各类招标投标的程序,并熟悉相关知识。襄阳翻译公司-推荐阅读!
傲华翻译公司是北方地区首家通过中国质量认证中心(CQC)ISO9001质量体系认证的专业翻译公司,可提供权威的涉外翻译服务,我们已经为众多单位及个人提供了专业快速的标书翻译服务。我们本着“准确、优质、高效、保密 ”的原则, 针对不同的项目,以严格的质量控制体系、规范化的运作流程、专业的审核标准为客户提供优质的翻译服务。
致力翻译行业十余年,傲华翻译,坚持品质,毫不妥协!
傲华胡经理:136 9418 5333 热线:400-621-7988
客服Q: 1990105403、2254893949、2480799004
公众号:aohuafanyi
文章来源:http://www.aohuatimes.com/
你不知道的招标书翻译?-标书翻译